西澳大學(xué)翻譯研究碩士
[西澳大學(xué)翻譯研究碩士]專題生成時間為:1647422794
西澳大學(xué)翻譯研究碩士
西澳大學(xué)翻譯研究碩士學(xué)位(Master of Translation Studies)中包含了強大的科研訓(xùn)練項目,并著重強調(diào)學(xué)生實踐技能的習(xí)得。西澳大學(xué)翻譯研究碩士學(xué)位由一流的翻譯學(xué)者進行授課,其學(xué)術(shù)研究都代表了翻譯研究的前沿水平。學(xué)生能夠通過模擬課堂教學(xué)與實驗室演示來培養(yǎng)有用靈活的交際技能。翻譯研究碩士學(xué)位課程的設(shè)置嚴格遵循世界水準,兼顧理論與實踐內(nèi)容豐富、多種學(xué)科相互交叉。課程與新加坡、香港、中國、英國、法國、意大利等國的多所知名高等學(xué)府有密切的科研和教學(xué)合作關(guān)系。
西澳大學(xué)翻譯研究碩士入學(xué)要求
一般情況下,具有在語言、文化及相關(guān)領(lǐng)域的學(xué)士學(xué)位。本科平均成績?yōu)?0分以上(211/985大學(xué));或80分以上(非211/985大學(xué));
雅思平均分不低于6.5分,單項成績不低于6分。
西澳大學(xué)翻譯研究碩士專業(yè)認證
西澳大學(xué)翻譯研究碩士學(xué)位是經(jīng)過澳大利亞全國翻譯認證機構(gòu)NAATI(National Accreditation Authority ofTranslators and Interpreters)認證的碩士階段課程。
*NAATI是國際公認的口譯及筆譯資格認證機構(gòu),也是澳洲唯一的翻譯專業(yè)認證機構(gòu),新西蘭政府也認可并雇用此類翻譯。擁有NAATI資格認證,可以通行于英語國家。目前大多數(shù)的政府機構(gòu)和私人公司在聘用翻譯時,都要求有三級翻譯的資格。NAATI翻譯還具備公證職能,他們在各類國際翻譯文件上的簽字和印章均為國際認可。獲NAATI所認證課程的翻譯專業(yè)學(xué)歷無異于擁有了在澳洲就業(yè)的通行證。